The Japanese word スキー ( ski) has been borrowed from other languages, so it’s easy to remember! It is written in katakana – the Japanese script used for foreign loan words. Skiing is a popular winter hobby in Japan. So a flurry of snowflakes is like little white flowers drifting in the wind. If you are studying kanji, you might recognise the two characters that make up this word – 風 ( kaza, wind) and 花 ( hana, flowers). Kazahana is the Japanese word for snow flurry. The most famous snow festival is held in Sapporo, Hokkaido each February. 初雪 ( hatsu yuki) – the first snow of the season.Here are a few other snow related words in Japanese for you: Still, snow is a popular theme for winter cards, art and decorations. But other parts of Japan (especially south of Tokyo) rarely see snow. The northern regions (especially Hokkaido) can be covered in snow for several months each year. Japan is a large country with several different climates, so it doesn’t snow everywhere in Japan. Snow is a symbol of winter in Japan, the same as many other northern hemisphere countries. Samui means cold in Japanese – and it is one of the most useful Japanese words for winter! If you’re in Japan during the winter months, you will hear almost every conversation start with samui desu ne – cold, isn’t it! Yuki (雪) The other Japanese seasons are haru ( spring), natsu ( summer) and aki ( autumn). Let’s start by learning how to say winter in Japanese! Fuyu is the Japanese word for winter. If you know any other good winter words, share them with us in the comments! Fuyu (冬) I’ve included lots of words related to the New Year, because New Year is the major winter celebration in Japan (similar to Christmas in Western countries). So today, let’s study some Japanese winter words! We’ll learn useful words to use in Japan in winter, as well as Japanese winter foods and customs. In Japan, people love to observe the changing seasons with seasonal foods, activities and festivals. Perhaps you already know that Japan has a lot of seasonal words. 佐賀 : Saga => Probably from the region's name.And whether you’ll be spending this winter in Japan or abroad, there are lots of beautiful Japanese words for the winter season that you should know.鈴木 : Suzuki => bell tree (strange name).Other names use kanji found almost exclusively in those names : 武 (Musashi) in West Tokyo, 伊 for either 伊予 (Iyo = Ehime prefecture) or 伊賀 Iga, in Kansai). I heard that these are descendants or partisans of the Fujiwara (藤原) clan, and that the prefix was used to differentiate the various branches, maybe by regional location based on the old feudal domain names. The "-tou" suffix always means "wisteria", but the prefix doesn't really mean anything. Interestingly, some of the most common names are some kind of exceptions :įor example, all the names that use the "ON reading" : Note that some nouns are used like adjectives, as they characterize a geographic location : The following are a less common in surnames :Īs for adjectives, the most common are probably these ones : Here are the most common geographic features (including plants and man-made locations) used in surnames, with their usual pronuciation and meaning : 高 + 大) cannot be combined, so the total of family names possible is further limited to combination between the "geographic feature" group and the "adjective" group, or 2 geographic features together (though it doesn't work with all). It is the same for given names, but even more for surnames as the kanji used are almost exclusively geographic features and adjectives. Nowadays, there aren't so many Japanese family names because the number of kanji that legal limitation on the use of kanji. The new Meiji government made it compulsory for everyone to choose a surname, using only authorised kanji (Chinese characters). At the time, the vast majority of the population were peasants. Only the nobles, samurai and some merchants and artisans did. Before the Meiji Restoration, most Japanese people did not have a family name.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |